С 30 августа по 1 сентября в областном центре пройдет событие исключительного масштаба – второй Иркутский международный книжный фестиваль.
С 30 августа по 1 сентября в областном центре пройдет событие исключительного масштаба – второй Иркутский международный книжный фестиваль. На площади перед стадионом «Труд» развернут 60 ярмарочных шатров, где представят собственную продукцию более 100 российских и зарубежных издательств. Здесь же расположатся три лектория, где пройдут встречи с писателями, издателями, литературными критиками, лекции, мастер-классы и дискуссии.
Фото со страницы Константина Мильчина в соцсети Facebook
Гостями мероприятия станут писатели, ученые, просветители, философы, культурологи из России, Норвегии, Великобритании, Армении и Белоруссии. Среди них Эрленд Лу, Мириам Петросян, Оуэн Мэтьюз, Ася Казанцева, Александр Снегирев, Линор Горалик, Мария Пироговская, Андрей Бабицкий, Евгения Некрасова, Сергей Солоух. В детской программе фестиваля выступит писательский дуэт из Беларуси – Евгения Пастернак и Андрей Жвалевский. В течение трех дней иркутян ждет более 120 мероприятий для взрослых и детей.
Как не потеряться в насыщенной программе? Почему второй фестиваль круче предыдущего? О самых интересных событиях фестиваля, концептуальных отличиях «новой эпохи просвещения» и будущем книги вообще корреспондент «Альтаира» поговорил с куратором меропрития, главным редактором сайта «Горький» Константином Мильчиным.
– Константин, вы во второй раз принимаете активное участие в организации книжного фестиваля в Иркутске. Чем запомнился «пробный шар»?
– Больше всего мне понравилось, что ни разу, ни на одном мероприятии не было пустой аудитории. Интерес был буквально ко всему. Очевидно, людям не хватало разговоров о литературе в Иркутске. Я живу в Москве, у нас каждый вечер проходят десятки лекций, круглых столов, премьерных показов и прочего. Понятно, что в Иркутске, к сожалению, это не так. Хотя спрос есть.
– В чем, на ваш взгляд, важнейшее отличие нынешнего ИМКФ от предыдущего?
– До 2017 года столь крупного литературного события в Иркутске не было. И сейчас, благодаря фонду «Вольное дело», ситуация поменялась. Появились свои фестивали, появились новые книжные магазины, есть новый планетарий с лекциями и научно-популярными программами. Кажется, что Иркутск распробовал на вкус новый формат и среда поменялась. Здорово, что первый книжный фестиваль оставил послевкусие.
Очень важно, чтобы это ощущение счастья и восторга сохранялось. Сейчас мы делаем фестиваль не в «разреженном воздухе», как раньше, а в «концентрированном». Мы чаще советуемся с нашими иркутскими друзьями и партнерами. Мы гордимся, что треть наших мероприятий проходит с участием местных авторов, журналистов, издателей. Мы хотим еще больше интегрировать фестиваль в контекст местной интеллектуальной жизни.
– Программа фестиваля известна, что из обширной программы вы бы выделили?
– Я очень горжусь, что мы смогли привезти замечательного норвежского писателя Эрленда Лу. Он пишет об экологии, об обратной стороне прогресса, о том, как экология стала модной темой, но в реальности мало кто всерьез озабочен экологическими проблемами. Мы очень рады, что у нас получилось впервые в истории привезти за Урал замечательную писательницу из Еревана Мариам Петросян, автора лонгселлера «Дом в котором». Вокруг этой книги сформировались несколько мини-субкультур: городские тусовки, фанфики, ролевые игры. И мы с коллегами уже видим отзывы аудитории в соцсети «ВКонтакте»: «Я не верила, что это может случиться, но она приезжает!»
Круто, что в Иркутск приедет Ася Казанцева, пожалуй, самый известный российский популяризатор науки. Что на фестивале будет известный английский писатель и журналист Оуэн Мэтьюз, который написал яркую книгу о сподвижнике Григория Шелихова Николае Резанове. В этой книге есть прекрасное описание Иркутска 1793 года, как этакого идеального «Дикого Запада»: места, где закон имеет второстепенное значение, зато деятельный человек может добиться многого. Мы рассчитываем позвать на встречу с автором городских краеведов и историков. Надеемся, они не подерутся. С одной стороны, сюжет в российской истории очень известный: все знают рок-оперу «Юнона и Авось». Но написал книгу не отечественный автор, а иностранец, и бестселлером она стала не у нас, а в Британии и Америке.
– По какому принципу шел отбор спикеров и гостей фестиваля?
– Я – книжный критик. Моя работа очень простая: я читаю книги и рассказываю людям, почему этот роман стоит почитать и почему эта книга должна понравиться. Книжный фестиваль – это прямое продолжение того, чем я занимаюсь. Я соединяю книжки и людей. Что же до принципов отбора, то, во-первых, важна актуальность авторов. Мы везем литераторов, у которых вышли новинки в этом году. Во-вторых, нужна связь с Иркутском, с Прибайкальем, с Восточной Сибирью. Как, например, в случае с Сергеем Солоухом, замечательным русским прозаиком из Кемеровской области. Он автор потрясающих комментариев к роману «Похождения бравого солдата Швейка». Сергей Солоух также расскажет об истории пребывания Гашека в Иркутске.
Мы с удовольствием пригласили на фестиваль Оксану Васякину – лауреата главной премии для молодых поэтов «Лицей». Она родом из Усть-Илимска. С одной стороны, это уже фигура федерального масштаба, а с другой – местная. И конечно, у фестиваля есть и объединяющая тема – «Контуры будущего». Поэтому мы пригласили научных журналистов, популяризаторов науки, способных интересно и грамотно рассуждать об этих самых контурах будущего. Ну и не стоит забывать о театральной программе, за которую отвечает школа-студия МХАТ.
– Насколько охотно откликнулись книжные издательства на предложение принять участие в фестивале?
– Мы с сокуратором фестиваля Михаилом Фаустовым прогнозировали одно количество издателей, но вышло гораздо больше. Да, издателям очень интересен регион. По итогам предыдущего фестиваля на книжном рынке оценили перспективы Иркутской области, количество потенциальных читателей. Мне тяжело оценивать, насколько Иркутская область привлекательна для издательств с точки зрения бизнеса. Однако мы знаем, что партнер фестиваля, книжная сеть «Продалитъ», чувствует себя неплохо, открываются независимые книжные магазины.
Но проблема не в этом. Даже если определенную книгу можно купить в городе, важно, как о ней узнают читатели, кто о ней расскажет. В этом смысле фестиваль – возможность соединить потенциального читателя с автором или книготорговцем. Сейчас снова вошли в моду знание и чтение. Не знать и не читать – это «некруто», а читать круто. Но в любом случае читатели живут подпольной жизнью. Зачастую они не знают, что есть другие читатели. И вот ты приходишь на площадь перед стадионом «Труд», видишь павильоны с отличными книгами, людей, которые книги с жаром обсуждают. И ты понимаешь, что ты не один, что читать не стыдно. Наоборот, стыдно не читать. Ради этого мы все и делаем.
Вадим Мельников / ИА «Альтаир»